Sentence examples of "подождите" in Russian

<>
Подождите здесь, пока я вернусь. Attendez ici jusqu'à ce que je revienne.
Подождите, пока я закончу выступать. Attendez que j'ai terminé de parler.
Подождите, пока не загорится зелёный. Attendez jusqu'à ce que le feu passe au vert.
Подождите, есть кое-что еще. Attendez, ce n'est pas fini.
И тут я думаю, "Подождите секундочку". Et là je pense, "attends une minute."
Подождите, пока ваш отец вернётся домой. Attendez que votre père rentre à la maison.
Подождите минутку, не вешайте трубку, пожалуйста. Attendez un moment et ne quittez pas, s'il vous plait.
Подождите здесь, пока он не вернётся. Attendez ici jusqu'à ce qu'il revienne.
Увидеть - нет, подождите, - мы можем плюхнуться прямо туда, ха! Pour voir - attendez une minute, nous pouvons faire splash!
Подождите, пока хлеб совсем остынет, прежде чем есть его. Attendez le complet refroidissement du pain avant de déguster.
Займите пожалуйста место и подождите, пока не назовут Ваше имя. S'il vous plait prenez place et attendez jusqu'à ce que l'on appelle votre nom.
Посадите это маленькое семя, подождите 2000 лет и получите это: Plantez cette graine, attendez 2 000 ans et voici le résultat:
Подождите немножко, предсказывают они, и заработные платы полностью возьмут свое в цикле. Attendons un peu, nous disent-ils, et les salaires se rattraperont totalement plus tard dans ce cycle.
Если вас пугает глобальное потепление, подождите - вы ещё не слышали о локальном потеплении! Si vous craignez le réchauffement climatique, attendez d'avoir vu le réchauffement somatique.
Пожалуйста, скажи ему, чтобы подождал. S'il te plaît, dis-lui d'attendre.
Пожалуйста, скажите ему, чтобы подождал. Veuillez lui dire d'attendre.
Пожалуйста, скажи ей, чтобы подождала. S'il te plaît, dis-lui d'attendre.
Пожалуйста, скажите ей, чтобы подождала. Veuillez lui dire d'attendre.
Я думал, вы хотите подождать. Je pensais que vous vouliez attendre.
Попросите того парня подождать полчаса. Dites à ce gars d'attendre une demi-heure.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.