Sentence examples of "сделать" in Russian with translation "rendre"
Вода способна сделать город уступчивым, осязаемым.
L'eau a une sorte de capacité à rendre la ville négociable, tangible.
Мы не можем сделать инвесторов менее корыстолюбивыми.
Nous ne pouvons rendre les investisseurs moins cupides.
Только общее процветание может действительно сделать планету безопасной.
Seule une prospérité partagée peut véritablement rendre la planète sûre.
понимание экономики, чтобы сделать её чуть более стабильной,
Comprendre l'économie, la rendre plus stable.
Я хотел спасти мир и сделать всех счастливыми.
Je voulais sauver le monde et ensuite rendre tout le monde heureux.
"Как узнать у природы способ сделать нанотехнологии безопасными?"
"Comment pouvons-nous nous inspirer de la nature pour rendre la nanotechnologie sure?"
Не могли бы вы сделать мне одолжение, пожалуйста?
Pourriez-vous me rendre un service, s'il vous plaît ?
А используя индиго, можно сделать материал анти-микробным.
Et utiliser de l'indigo, le rend antimicrobien.
Довольно трудно сделать пару мужских брюк хорошо выглядящими.
Une tâche assez difficile, c'est de rendre un pantalon d'homme beau.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert