Sentence examples of "современно" in Russian with translation "moderne"

<>
Итак, если это правда, затем Больцману приходят в голову две очень современно звучащие идеи - мультивселенная и антропный принцип. Et bien si cela est vrai, Boltzmann a ensuite inventé deux concepts très modernes - le multi-univers et le principe anthropique.
выходят требования современного институционального мышления. La demande d'une pensée institutionnelle moderne s'installe.
Современное искусство меня не интересует. L'art moderne ne m'intéresse pas.
Это - экономическое чудо современной электрометаллургии. C'est le miracle économique de l'électrométallurgie moderne.
Это реальность нашей современной жизни. Telle est la réalité de notre vie moderne.
Современному Китаю всего шестьдесят лет. La Chine "moderne" n'existe que depuis une soixantaine d'années.
именно тогда зародился современный Китай. C'est la naissance de la Chine moderne.
ПК стал современным эквивалентом хлопка: Le PC est l'équivalent moderne du coton :
Я читал многих современных авторов. J'ai lu beaucoup d'auteurs modernes.
Современная экономика также требует принятия рисков. Une économie moderne nécessite aussi une prise de risque.
Это роковая женщина - современная Мата Хари. C'est une femme fatale, une Mata Hari des temps modernes.
И это также история современного капитализма. Et c'est aussi l'histoire du capitalisme moderne.
Это основные черты современного политического устройства. Il s'agit là des grandes lignes de base d'un ordre politique moderne.
Современное общество нуждается в образованных людях: Une société moderne a en effet besoin d'une population éduquée :
Паскаль был назван архитектором современной цивилизации. On appelait Pascal l'architecte de la civilisation moderne.
В современном мире это наблюдается постоянно. Et c'est ce que l'on observe tout le temps dans le monde moderne.
Современному обществу характерны острые проблемы принадлежности. Les sociétés modernes se caractérisent par des problèmes aigus d'appartenance.
Красный - современные конфликты, конфликты внутри государств. Le rouge est un conflit moderne, des conflits au sein des Etats.
как далеко назад современный язык идет? Jusqu'où est-ce que le language moderne remonte ?
"Пэм, ты такой современный, передовой человек. "Pam, vous êtes si moderne, si à la pointe.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.