Sentence examples of "сразу" in Russian with translation "immédiatement"

<>
Я ему сразу же позвонил. Je lui ai immédiatement téléphoné.
Все сразу показали, "Вот эта". Et ils ont immédiatement répondu, "C'est celle-là."
Они сразу принялись за работу. Ils se mirent immédiatement à travailler.
Ты должен сделать это сразу. Tu dois le faire immédiatement.
Я ей сразу же позвонил. Je lui ai immédiatement téléphoné.
Одно сразу же выделяет Медведева: Une chose ressort immédiatement du portrait de Medvedev :
Он сразу понял, что умирает. Il a immédiatement réalisé qu'il allait mourir.
Поняв эту идею, вы сразу задумаетесь: Et dès que vous avez cette idée, vous devriez immédiatement demander :
И они сразу же мне ответили: Et ils m'ont immédiatement dit :
Прошу прощения, что сразу не ответил. Je présente mes excuses pour ne pas avoir immédiatement répondu.
Прошу прощения, что не ответила сразу. Je présente mes excuses pour ne pas avoir immédiatement répondu.
И, конечно, это меня сразу же заинтриговало. Et bien sûr, j'ai immédiatement été intrigué.
Они попадают в очередь и сразу вылетают. Ils entrent dans la file, et ils la remontent immédiatement.
Кроме того, сразу же возникают такие вопросы: En outre, ça soulève immédiatement certaines questions.
И мы сразу же начали ее использовать. Nous avons immédiatement commencé à l'utiliser.
И сразу же я вижу новую проявляющуюся зависимость. Et, immédiatement, je vois une tendance différente qui émerge.
Новый план Китая должен исправить этот недостаток сразу. Le nouveau Plan chinois devra rectifier immédiatement cette insuffisance.
И меня сразу поразило, какое теплое чувство связывало этих людей. Et ce qui m'a frappé immédiatement c'était combien ces deux personnes s'aimaient.
Установи мы алюминиевые окна, это сразу повысит объём энергозатрат вдвое. Si nous mettons des fenêtres en aluminium dans cette maison, nous doublons la consommation d'énergie immédiatement.
это, возможно, даже не сразу изменит ситуацию по своей сути. la situation pourrait même ne pas vraiment changer sur le terrain immédiatement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.