Beispiele für die Verwendung von "стала" im Russischen
Übersetzungen:
alle2559
devenir1798
commencer277
se planter3
stopper1
improviser1
andere Übersetzungen479
Когда группа заиграла живьем, она стала "Ленинградом".
Quand le groupe a commencé à se produire en live, il est devenu "Leningrad".
История Европы стала историей Америки.
L'intrigue européenne est devenue un l'intrigue de l'Amérique.
Я стала интересоваться запечатлением движения и текстуры.
J'ai commencé à plus m'intéresser à rendre le mouvement et la texture.
потом она стала кидать пингвинов мне на голову,
elle a commencé à me donner des coups de manchots sur la tête.
И конечно, в нашем случае, работа стала тоже приедаться.
Et c'est sûr, dans notre cas, notre travail a commencé à se ressembler.
Его непопулярность стала их непопулярностью.
Son manque de popularité est devenu leur manque de popularité.
Я стала воспринимать свое тело как iPad или машину.
J'ai commencé à voir mon corps comme un iPad ou une voiture.
С началом плуговой агрикультуры, роль мужчины стала исключительно значимой.
Quand la charrue a commencé à être utilisée dans l'agriculture, le rôle de l'homme s'est renforcé grandement.
Я стала высматривать их в городе и пытаться фотографировать.
J'ai aussi commencé à les chercher dans la ville tentant de les photographier.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung