Sentence examples of "становятся" in Russian

<>
Они действительно становятся природными волнорезами. Elles atténuent vraiment le courant marin.
Они становятся зависимы от других. Ils sont dépendants des autres.
Эти устройства становятся ещё меньше. Ils sont de plus en plus petits.
Все становятся американцами иностранного происхождения. Chaque individu est relié à la société.
Такие страны становятся индустриально развитыми. Ces économies sont celles qui industrialisent.
и вновь становятся полноценными членами общества. Ils redeviennent des membres utiles de la société.
Конечно, запасы пресной воды становятся ограниченными. Fort heureusement, la situation n'est pas si alarmante ;
Деньги становятся главным фактором в управлении. Le principe de gestion c'est des dollars et des cents.
А изменения становятся идут всё быстрее. Et ce changement s'accélère.
Все эти вещи снова становятся растениями. Toutes ces choses en reviennent aux plantes.
Люди, которые переживают недоедание, становятся менее продуктивными; Ceux qui survivent aux conséquences de la malnutrition sont moins productifs ;
Почему почти везде люди становятся более тучными? Pourquoi l'obésité augmente-t-elle dans quasiment tous les pays ?
Они становятся правдоподобными, из-за многократного повторения. Ils acquièrent le sens de la vérité parce qu'ils recommencent sans cesse.
Дети становятся более полными, чем их родители. Les enfants sont plus gros que leurs parents.
С приходом зимы дни становятся всё короче. Avec l'arrivée de l'hiver, les jours raccourcissent.
Дети наркозависимых людей часто сами становятся наркозависимыми: Les enfants de toxicomanes se mettent souvent à consommer des drogues à leur tour ;
Благодаря этому Договору они становятся более устойчивыми. Ce traité les renforce.
в чём же конкретно геймеры становятся виртуозами? "A quoi peuvent bien servir ces dons au jeu?"
Пустыни и сухие регионы становятся еще суше. Les déserts et les régions sèches s'assèchent encore plus.
Многие молодые люди Газы становятся всё более радикальными. A Gaza, de plus en plus de jeunes hommes se radicalisent.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.