Sentence examples of "старому" in Russian with translation "ancien"
Национальные бюджеты также могут продолжать благоприятствовать старому укладу.
Il se peut aussi que les budgets nationaux continuent de privilégier les anciennes méthodes.
Я просто скучаю по своему старому дому, вот и все.
Mon ancienne maison me manque vraiment, c'est tout.
Однако, самому старому камню на Земле всего 3.6 миллиарда лет.
La roche la plus ancienne sur Terre a 3,6 milliards d'années.
мы должны преодолеть инерцию, которая тянет нас к старому мышлению - и старым альянсам.
nous devons vaincre l'inertie qui nous ramène vers les anciens modes de pensée - et les vielles alliances.
Противостоянию сегодняшнему, новому и совершенно реальному врагу они предпочитают противостояние старому, традиционному противнику - Западу.
Au lieu de combattre le nouvel ennemi extrêmement réel du monde d'aujourd'hui, ils affronteraient plutôt l'ancien ennemi traditionnel, à savoir l'Occident.
Если за все, что происходит не так, обвинять относительно неопытное правительство Японии, люди, возможно, пожелают отступить назад к старому смутному патернализму.
Si le gouvernement actuel du Japon, relativement peu expérimenté, est accusé de tous les maux, les électeurs pourraient être tentés de revenir aux anciennes façons du paternalisme opaque.
К этому старому зелью были добавлены новые ингредиенты, в особенности, очевидно, самое быстрое за всю мировую историю изменение в финансовом положении страны.
A ces éléments déjà anciens, s'est ajouté ce qui est probablement le revirement budgétaire le plus rapide qui ait jamais eu lieu.
Старая советская иконография была полностью сломана;
L'ancienne iconographie soviétique a volé en éclats ;
Самая старая форма глобализации - это окружающая среда.
La forme la plus ancienne de mondialisation est environnementale.
От старой европейской социальной модели остались клочья.
L'ancien modèle social européen est en lambeaux.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert