Sentence examples of "страна" in Russian
Медведь - это страна с порабощенным народом.
L'ours représente le peuple roumain maintenu en esclavage qui sort de son sommeil.
Первая опасность заключается в том, что страна перенапрягается.
Le premier danger est que le gouvernement se disperse trop.
Страна стоит перед двумя совершенно разными путями развития:
Deux voies se dessinent pour la Bolivie :
Ни одна страна не угрожает земельным границам Китая.
Aucune nation ne menace l'intégrité territoriale de la Chine.
Все они намного беднее, чем средняя страна ЕС.
Ils sont tous beaucoup plus pauvres que la moyenne de l'UE.
Но в это хвастовство каждая страна вкладывает разный смысл.
Mais cette fierté n'a pas la même signification pour l'une et pour l'autre.
Гана, страна с населением 20 миллионов человек, необычайно терпима.
Avec ses 20 millions de citoyens, le Ghana est étrangement tolérant.
Результатом является совершенно новая геополитическая модель - страна как корпорация.
la nation vue comme une entreprise.
страна повзрослела и ее внешняя политика повзрослела вместе с ней.
la nation a mûri et sa politique étrangère avec.
Сербия - бедная страна, и она отчаянно нуждается в помощи Запада.
La Serbie est pauvre et l'aide occidentale fait désespérément défaut.
Ни одна страна в одиночку не сможет прекратить распространение опасных вооружений.
Pas plus qu'une nation isolée ne peut lutter contre la prolifération des armes dangereuses.
Однако можно манипулировать их пониманием того, кому страна обязана этим ростом:
Mais on peut manipuler sa compréhension de la croissance :
Великая страна, Мексика, страдала от поставок оружия с севера, через границу.
Cette grande nation, le Mexique, a le problème des armes qui arrivent du nord, à travers la frontière.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert