Sentence examples of "сумасшедшими" in Russian
В основном наши идеи были сумасшедшими, но некоторые были-таки блестящими, и мы добились успеха.
La plupart de nos idées étaient folles, mais quelques-unes étaient brillantes, et nous avons réussi.
Из-за того что они боятся будто окружающие начнут считать их сумасшедшими или что-то подобное.
Parce qu'ils ont peur de passer pour des fous ou quelque chose comme ça.
Не нужно привязываться к этим вещам, потому что пройдет день, и я снова найду какой-нибудь сумасшедший, цветастый, блестящий наряд, который меня с нетерпением ждет, - стоит только посмотреть вокруг с любовью.
Je n'ai pas besoin de m'attacher affectivement à ces choses, parce qu'au coin de la rue, il y aura toujours d'autres habits déments, colorés, et rayonnants, qui n'attendent que moi, si je mets un peu de passion dans mon coeur et que je cherche bien.
Поскольку Иран находится среди врагов (помните "ось зла" Джорджа Буша?), лучше иметь дело с президентом, который говорит и действует как сумасшедший бандит, чем с кажущимся благоразумным человеком, который обещает реформы.
L'Iran étant l'ennemi (souvenez-vous de l' "axe du mal" de George W. Bush), il vaut mieux traiter avec un président qui parle et agit comme un voyou aliéné qu'avec un politicien manifestement raisonnable qui promet des réformes.
Ее пресс-агент сбежал, назвав ее "сумасшедшей".
Son attachée de presse a démissionné en la traitant de "folle."
Какой сумасшедший будет биться головой о потолок?
Qui serait assez fou pour passer la tête à travers un plafond de verre ?
А сумасшедший не знает, что такое невыполнимое задание".
Un fou ne sait pas ce qu'est une tâche impossible."
Не надевайте на меня смирительную рубашку, я не сумасшедший.
Ne me mettez pas dans une camisole de force, parce que je ne suis pas fou.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert