Sentence examples of "считаем" in Russian
Translations:
all1268
considérer342
croire251
estimer152
dire101
voir87
compter80
juger53
se voir35
nombrer20
traiter18
présumer8
supposer8
qualifier7
calculer6
se qualifier6
chiffrer3
lancer2
imposer2
envisager1
s'envisager1
other translations85
Мы считаем, что мы разгадали загадку мироздания.
Nous pensons avoir résolu le mystère de la création.
Мы считаем, лжецы предпочитают не смотреть в глаза.
Nous pensons que les menteurs ne vous regarderont pas dans les yeux.
Мы считаем, что океаны находились в северном полушарии.
On pense que les océans se trouvaient dans l'hémisphère nord.
Мы считаем, что существует проблема людей, сберегающих слишком много.
Nous pensons que nous avons un problème car les gens épargnent trop.
В самом деле, считаем мы, нет замены для мудрости.
En effet, nous soutenons qu'il n'y a pas de substitut à la sagesse.
Мы считаем, что эта технология может принести много пользы.
Nous pensons que beaucoup de bien peut venir de cette technologie.
что мы считаем, что камни не могут испытывать страданий.
C'est parce que nous ne pensons pas que les pierres souffrent.
Почему мы считаем этот хлеб более настоящим, чем этот?
Pourquoi avons-nous le sentiment que ceci est plus vrai que cela?
Мы считаем, что будем делать больше сбережений в следующем году.
Nous pensons que nous allons épargner plus l'année prochaine.
Тут мы считаем, что мы сами решаем, что сегодня одеть.
Et nous avons l'impression de choisir ce que nous allons porter.
Мы не считаем, что это приведёт к повторному экономическому спаду.
Nous ne pensons pas que cette conjoncture signifie une récession à double creux.
Так что мы считаем, что будущее этого эксперимента очень занимательно.
Nous pensons donc que le futur de cette expérience est assez excitant.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert