Sentence examples of "умерли" in Russian with translation "décéder"
Некоторые пациенты, которые зависели от дыхательных аппаратов, умерли.
Certains patients sous respirateurs artificiels sont décédés.
Если они умерли, то в каком возрасте и в каком году?
Si ils sont décédés, à quel âge et en quelle année?
Лечение оказывалось "неуспешным" в 12,3% случаев, а 6,8% пациентов умерли.
Les soins ont été "inefficaces" dans 12,3% des cas, et dans 6,8% des cas, les patients sont décédés.
Когда они умерли в этом месяце с разницей всего в один день, журналистам всего мира было трудно устоять перед контрастом:
Ce mois-ci, lorsqu'ils sont décédés à un jour d'intervalle, difficile pour les observateurs du monde entier d'ignorer un tel contraste :
Хотя смертность значительно снизилась в последние годы, в случае Мексики, число людей, умирающих от СПИДа, снизилось с 6,678 в 2007 году до 4,862 в 2011 году (ежегодный доклад ЮНЭЙДС), также верно и то, что с момента появления СПИДа, 60 процентов пациентов в национальной базе данных умерли.
S'il est vrai que la mortalité a diminué de manière significative ces dernières années, dans le cas du Mexique, le nombre de personnes décédées des suites du sida est passé de 6,678 cas en 2007 à 4,862 en 2011 (selon le rapport annuel d'ONUSIDA), mais il est également vrai que, depuis l'apparition du sida, 60% des patients recensés sur la base de données nationale sont décédés.
В древнем Египте умерших фараонов бальзамировали и обожествляли.
Dans l'Egypte ancienne, les Pharaons décédés étaient embaumés et déifiés.
Отец умер от дурного обращения во время Культурной революции.
Le père est décédé suite de maltraitances lors de la Révolution culturelle.
Моя бабушка по материнской линии умерла десять лет назад.
Mon grand-père maternelle est décédé il y'a 10 ans.
Моя бабушка со стороны матери умерла десять лет назад.
Mon grand-père maternelle est décédé il y'a 10 ans.
Так что здесь мне пришлось использовать тело недавно умершего человека.
Donc ici, j'ai dû utiliser un corps récemment décédé.
У другой половины - один родитель, так как второй умер от СПИДа.
L'autre moitié ont un parent parce que l'autre parent est décédé du SIDA.
Родная мать Ким Кен Хи умерла, когда ей было четыре года.
La mère de Kim Kyong-hui est décédée lorsqu'elle avait quatre ans.
Я знала ещё одного парня с ЛГ, который умер в ожидании операции.
Je connaissais un autre jeune homme, par contre, atteint d'hypertension pulmonaire, qui était décédé en en attendant une.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert