Exemples d'utilisation de "фотографию" en russe

<>
Затем я нашел другую фотографию, Un peu après, j'ai trouvé une autre photo, une photo de moi.
18 лет назад, я увидел фотографию в газете. Il y a 18 ans, j'ai vu une photographie dans un journal.
Он прислал вот такую фотографию. Il m'a envoyé cette photo.
И мне выпала удача найти фотографию учительницы, сидящей на каких-то книжках. Et j'ai eu la chance de trouver une photographie d'une prof assise sur des livres.
Посмотрите внимательно на эту фотографию. Regardez bien cette photo.
Я вспомнил, что рассматривал эту фотографию моего отца, который был летчиком-испытателем, и он сказал мне, что когда вы решаете стать летчиком-испытателем, вас предупреждают, что с вероятностью 40-50 процентов вы погибнете на этой работе. Et je me suis rappelé avoir vu cette photographie de mon père qui était pilote d'essai, et il m'a dit que quand tu t'engageais à devenir pilote d'essai, ils te disaient qu'il y avait 40 à 50% de chances que tu meures au travail.
Все мы помним эту фотографию. Sa photo est restée dans toutes nos mémoires.
Пожалуйста, пришли мне свою фотографию. Envoie-moi une photo de toi, s'il te plait.
Он показал нам фотографию своей матери. Il nous a montré la photo de sa mère.
Я до сих пор помню фотографию. Je me rappelle encore de la photo.
Макс любезно предоставил мне свою фотографию. Max a bien voulu me donner sa photo.
Я нашёл фотографию, которую ты искал. J'ai trouvé la photo que tu cherchais.
Я держу эту фотографию при себе. Je garde cette photo près de moi.
Фатулаева указывает на черно-белую фотографию. Fatulayeva nous montre une photo en noir et blanc.
Она показала нам фотографию своей матери. Elle nous a montré la photo de sa mère.
Она ненавидит эту фотографию - ее первая работа. Elle déteste cette photo - c'était son premier emploi.
По-моему, не фотограф создает фотографию, а вы. De mon point de vue, ce n'est pas le photographe qui fait la photo, c'est vous.
Тогда полиция нашла фотографию Троя Вебба четырехлетней давности La police est allée chercher une photo de Troy Webb qui datait de 4 ans plus tôt.
"Где же, о, где мне найти фотографию миленькой кошечки?". "Où, mais où, puis-je trouver une photo d'un chat tout mignon ?"
Этот отец выложил фотографию своего пропавшего сына в интернет. Un père a posté la photo de son fils sur Internet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !