Sentence examples of "Всего" in Russian with translation "alle"

<>
Однако, каков смысл всего этого? Nun, was bedeutet das alles?
Нельзя ожидать всего от школы. Man kann nicht alles von den Schulen erwarten.
Прежде всего, мне понравилось писать. Vor allem genoß ich das Schreiben.
Человеку жить всего семьдесят лет. Dem Menschen sind alles in allem siebzig Jahre zum Leben gegeben.
Для всего должны существовать рамки. Alles hat seine Grenzen.
всего живого, включая высших приматов Es ist ein natürlicher Zustand der in allem Lebenden einschließlich Hominiden ist.
Прежде всего, заметим вот что. Und beachten Sie vor allem.
Обучение, скорее всего, самоорганизующая система. Und Lernen ist aller Wahrscheinlichkeit nach ein selbst-organisiertes System.
Прежде всего, Европа - это мир. Europa bedeutet vor allem Frieden.
И важнее всего, они быстрее. Vor allem für diese, sind sie schneller.
Я желаю Вам всего наилучшего Ich wünsche Ihnen alles Gute
Время дороже всего на свете. Zeit ist kostbarer als alles andere auf der Welt.
Прежде всего ЕС необходимо сотрудничество. Die EU braucht vor allem Kooperation.
У всего есть своя цена. Alles hat seinen Preis.
На него столько всего навалилось. Das war einfach alles zu viel für ihn.
Некоторые называют это теорией всего. Nun, manche nennen das eine Theorie von allem.
Бедность - это корень всего зла. Armut ist die Wurzel allen Übels.
Прежде всего, он человек практичный. Vor allem ist er ein praktisch veranlagter Mann.
Так, видео всего не покажет. Das Video zeigt also nicht alles.
Официальной догмой всего западного индустриального общества. Der offizielle Glaubenssatz von allen westlichen industrialisierten Gesellschaften.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.