Sentence examples of "Всего" in Russian
В каждой семье кто-то готовил, чаще всего мама.
In jeder Familie wurde gekocht, meistens von den Müttern.
Математика - это предмет, который мне меньше всего хочется изучать.
Mathematik ist das Fach, dass ich am wenigsten lernen möchte.
Голландцам они, скорее всего, нашептывали что-то о Philips.
Bei den Niederländern dreht sich ihr Flüstern am ehesten um Philips.
Но для меня пища - это прежде всего уважение.
Und für mich hat Nahrung zuallererst mit Respekt zu tun.
Теперь взгляните на другую планету - "Места, где женщинам живется хуже всего".
Nun werfen wir einen Blick in die andere Welt, in die "schlechtesten Länder für Frauen".
Если кто-то захочет найти слово, которое лучше всего выразит стратегию IMB, самым близким, вероятно, будет "долговечная".
Wollte man nach einem passenden Wort suchen, dass die Strategie von IBM am genauesten charakterisiert, dann wäre dies wohl das Wort "Langlebigkeit".
Там больше всего юридического дыма, где, вероятно, что-то горит.
Wo soviel rechtlicher Rauch aufsteigt, ist höchstwahrscheinlich irgendwo ein Feuer.
С марта 2009 года космический телескоп "Кеплер" ищет планеты за пределами Солнечной системы - прежде всего такие, на которых возможна жизнь.
Seit März 2009 sucht das Weltraumteleskop Kepler nach extrasolaren Planeten - vornehmlich nach solchen, die bewohnbar sind.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert