Sentence examples of "Вскоре" in Russian with translation "bald"

<>
Вскоре здесь заселятся новые жильцы. Bald ziehen hier die ersten Bewohner ein.
Вскоре эта надежда стала иллюзорной. Diese Hoffnung erwies sich bald als Illusion.
Но вскоре мир заполонили доллары. Bald jedoch schwamm die Welt in Dollars.
Вскоре мы начали "Комедию ошибок". Und bald trat er in der Komödie der Irrungen auf.
Мы свяжемся с Вами вскоре Wir werden uns bald mit Ihnen in Verbindung setzen
И уже вскоре доктор говорит: Bald wird der Arzt sagen:
Надеюсь вскоре встретиться с Вами Ich hoffe, Sie bald zu treffen
Вскоре это начало приносить плоды. Bald begann es Erfolge zu liefern.
Мы надеемся вскоре услышать о Вас Wir hoffen, bald wieder von Ihnen zu hören
Вскоре к ним присоединились и куры. Und Huhn schloss bald auf.
И вы собираетесь вскоре сделать это? Werden Sie das bald tun?
Надеемся вскоре получить от Вас заказ Wir hoffen, Ihre Bestellung bald erhalten zu können
Непременно, Вы позаботитесь об этом вскоре Bestimmt werden Sie sich nun bald darum kümmern
Местные власти вскоре начали расширять наступление. Schon bald dehnten Behördenvertreter vor Ort ihre Angriffe aus.
Однако, вскоре после этого ситуация изменилась. Bald darauf trat jedoch eine gegenteilige Haltung in den Vordergrund.
Вскоре за ними могут последовать и другие. Andere könnten bald folgen.
В западных зонах вскоре возобладали иные ожидания. In den westlichen Besatzungszonen hatte man schon bald andere Erwartungen.
Вскоре после этого инспекторы возвратились в Тармию. Bald darauf kehrten die Inspektoren nach Tarmiya zurück.
Мы надеемся получить вскоре от Вас заказ Wir hoffen bald einen Auftrag von Ihnen zu erhalten
Вскоре к протестам присоединились десятки тысяч корейцев. Schon bald schlossen sich Tausende Koreaner den Protesten an.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.