Sentence examples of "К счастью" in Russian with translation "zum glück"
К счастью, Великобритания всегда была аутсайдером.
Zum Glück war Großbritannien immer schon ein Außenseiter.
К счастью, сегодня это весьма отдалённая перспектива.
Zum Glück ist dieses Szenario heutzutage fern.
К счастью, некоторые европейские лидеры признают проблему.
Zum Glück haben einige europäische Führungsköpfe das Problem erkannt.
К счастью, Китай занимается увеличением внутреннего потребления.
Zum Glück ist China dabei, eine erhebliche Ausweitung des Binnenhandels voranzutreiben.
К счастью, грипп в этом году был относительно мягким.
Zum Glück war die diesjährige Grippe relativ mild.
К счастью, преждевременный выбор пока что не был сделан:
Zum Glück allerdings legte man sich nicht voreilig und kategorisch fest:
К счастью, ко дню их прибытия, так и вышло.
Und zum Glück war es das, an dem Tag, an dem sie zurückkehrten.
Так что, к счастью, наука, нет, извиняюсь, маркетинг становится проще.
Zum Glück, wird die Wissenschaft- nein, Entschuldigung- das Marketing einfacher.
если моя жена дома готовит обед, к счастью, это редкость.
Wenn meine Frau zu Hause eine Mahlzeit kocht - Was nicht oft vorkommt, zum Glück.
К счастью, мы смогли получить вертолет, чтобы спасти этих ребят.
Zum Glück konnten wir einen Hubschrauber herauf bekommen, um diese Leute zu retten.
К счастью для доллара, у евро тоже, кажется, есть свои проблемы.
Zum Glück für den Dollar scheint der Euro auch seine Probleme zu haben.
К счастью на помощь нам пришли журналисты с диктофонами и камерами.
Zum Glück kamen uns zahlreiche Journalisten mit Tonbandgeräten und Kameras zu Hilfe.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert