Sentence examples of "ПО" in Russian

<>
Теперь там работает по меньшей мере полмиллиона. Jetzt sind dort mindestens eine halbe Million aktiv.
Уровень охраны был беспрецедентным даже по сравнению с режимом Саддама. Der Umfang der Schutzmaßnahmen war beispiellos, selbst im Vergleich zu Saddams Regime.
Впоследствии я стала представителем Шотландии по вопросам ВИЧ. Danach wurde ich eine Botschafterin für Schottland und HIV.
Демократия постепенно распространяется по всему миру. Die Demokratie verbreitet sich langsam weltweit.
По крайней мере, меня это радует. Ich meine, das war es wenigstens, wie es mich glücklich gemacht hat.
Это серьезные преимущества по сравнению с некоторой неповоротливостью бизнеса. Das sind ernstzunehmende Vorteile, die es gegenüber einer gewissen Trägheit der Wirtschaft abzuwägen gilt.
И я продолжал, по мере того как взрослел. Und ich machte weiter, während ich älter wurde.
А парня по имени Тициус. Es war ein Typ namens Titus.
Мы можем по меньшей мере попробовать. Wir können es zumindest versuchen.
По существу, она сказала следующее: Im Wesentlichen sagte sie Folgendes:
Второй по величине виновник - это метан. Der zweitgrößte Übeltäter ist Methan.
Данные опасения, по большей части, преувеличены. Diese Befürchtungen sind größtenteils übertrieben.
По словам одного из молодых специалистов: Ein junger Akademiker formulierte es so:
По сути, делать пришлось клиенту. Eigentlich waren es unsere Kunden, die es tun mussten.
Что сегодня интересного по телевизору? Was gibt's heute Interessantes im Fernsehen?
удерживать потепление ниже двух градусов по Цельсию; die Erderwärmung unter zwei Grad Celsius halten;
Второй, как это ни парадоксально, отражает наш растущий цинизм по отношению к политике и политикам. Der zweite spiegelt - paradoxerweise - unseren wachsenden Zynismus in Bezug auf Politik und Politiker wider.
Вопрос, который нельзя решить по телефону. Eine Frage, die sich nicht am Telefon beantworten lässt.
По утрам осенние туманы окутывают горы. Morgens verhüllen herbstliche Nebel die Berge.
По существу это цифровые камеры. Im Grunde genommen sind das Digitalkameras.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.