Sentence examples of "Режим" in Russian with translation "regime"
В результате, режим отказывается рисковать.
Folglich weigert sich das Regime, irgendein Risiko einzugehen.
Существующий режим игнорирует извечный закон управления:
Das gegenwärtige Regime ignoriert ein unveränderliches Gesetz der Staatsführung:
В Ираке может установиться миролюбивый демократичный режим.
Im Irak könnte ein friedliches, demokratisches Regime etabliert werden.
Иранский религиозный режим правит по простой формуле:
WASHINGTON D.C. - Das klerikale Regime im Iran herrscht durch eine einfache Formel:
Мы достоверно знаем то, что режим разделен.
Was wir mit Sicherheit wissen, ist, dass das Regime in sich gespalten ist.
В Тунисе, режим оттачивает репутацию сдержанного государства.
In Tunesien poliert das Regime seinen Ruf der Mäßigung fortwährend auf.
Прокатившаяся недавно волна давления масс пошатнула режим.
Die jüngste Druckwelle aus der Bevölkerung scheint das Regime erschüttert zu haben.
Некоторые сравнивают иранский режим с нацистской Германией.
Einige vergleichen das iranische Regime mit Nazi-Deutschland.
в результате, режим не в состоянии управлять страной.
die Folge ist, dass das Regime es nicht schafft, das Land zu regieren.
Иранский режим, однако, не принадлежит всецело военной машине;
Das iranische Regime ist jedoch keine totalitäre Dampfwalze;
Режим Мугабе грубо нарушает один закон за другим.
Das Mugabe-Regime hat eine Schandtat nach der anderen begangen.
Режим в Дамаске опасается подобных волнений, и это оправданно.
Das Regime in Damaskus fürchtet sich vor ähnlichen Unruhen, und das zu Recht.
С тех пор иранский режим стал еще более самоуверенным.
Seitdem ist das iranische Regime nur kühner geworden.
Китайский режим является попросту жертвой своей неспособности к самореформированию.
Das chinesische Regime ist schlicht und einfach Opfer seines eigenen Unvermögens, sich zu reformieren.
Европейское давление на режим президента Башара аль-Ассада усиливается.
Der Druck Europas auf das Regime von Präsident Bashar al-Assad verstärkt sich.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert