Sentence examples of "в отношении" in Russian

<>
Прекратите молчание в отношении Чечни Das Schweigen über Tschetschenien muss ein Ende haben
Остерегайтесь протекционизма в отношении ПИИ Vorsicht vor FDI-Protektionismus
Лицемерие в отношении "нефтяных" валют Heuchelei bei der Ölwährung
Это верно в отношении Гринспена. Auf Greenspan trifft das sicher zu.
Конкуренция вокруг политики в отношении конкуренции Wettbewerb in der Wettbewerbspolitik
В отношении азота существует 2 проблемы. Mit Stickstoff gibt es zwei Probleme.
Новая стратегия Японии в отношении Китая Japans sich herausbildende China-Strategie
Здравый смысл в отношении контроля капитала Gesunder Menschenverstand bei Kapitalkontrollen
Неопределенность наблюдалась в отношении состояния экономики. Es bestand Unsicherheit über den Zustand der Wirtschaft.
Перемена климата в отношении изменения климата Anderes Klima im Hinblick auf Klimawandel
Особенно это верно в отношении еврозоны. Dies gilt insbesondere für die Eurozone.
Это особенно заметно в отношении экономики. Das trifft bekanntlich vor allem im Hinblick auf die Wirtschaft zu.
Надежды Палестины в отношении Барака Обамы Was sich Palästina von Barack Obama erhofft
Апартеид в Индии в отношении неприкасаемых Indiens unberührbare Apartheid
Придерживаться курса в отношении Северной Кореи In Sachen Nordkorea ist Stehvermögen gefordert
Это особенно верно в отношении Бахман. Das gilt vor allem für Bachmann.
Возникло три ключевых вопроса в отношении: Es kristallisierten sich drei zentrale Erfordernisse heraus:
Ошибки международного правосудия в отношении Судана Mangelhafte internationale Justiz im Fall Sudan
Но это благодеяние в отношении их. Aber das hier ist eine große Freude für sie.
Каковы долгосрочные интересы ЕС в отношении Турции? Was sind die langfristigen Interessen der EU gegenüber der Türkei?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.