Sentence examples of "видят" in Russian with translation "sehen"
Translations:
all2611
sehen2319
erkennen129
schauen34
offensichtlich21
wahren7
zu gesicht bekommen4
sich wahren3
sich schauen2
other translations92
Все видят два способа восприятия куба?
Alle können sehen, wie man den Würfel auf zwei unterschiedliche Arten sehen kann?
каждый раз когда они видят число, оно окрашено.
Jedes Mal, wenn sie eine Ziffer sehen, ist sie farbig.
Выжидая, они видят многие неприятные для них вещи.
Was sie während dieser Wartezeit zu sehen bekommen, wird ihnen nicht gefallen.
Сегодняшние дети часто больше видят свою бабушку, чем мать.
Kleine Kinder sehen heute häufig mehr von der Oma als von der eigenen Mutter.
Инвесторы, обеспокоенные размерами государственного дефицита, видят только итоговое значение.
Kapitalanleger, die sich Sorgen über den Umfang des Regierungsdefizits machen, sehen nur das Endergebnis.
Даже сегодня они часто видят друг в друге врагов.
Bis heute sehen sich beide häufig noch immer als ,,Feinde".
А вот как новости определяют то, что видят американцы.
Und nun sehen wir, wie Nachrichten das Weltbild der Amerikaner beeinflussen.
Соседи видят, что из почтового ящика не вынимают почту.
Die Nachbarn sehen, dass der Briefkasten nicht geleert ist.
Это имеет мощный эффект, потому что все всё видят.
Und das ist sehr machtvoll, weil jeder alles andere sehen kann.
Сегодня, выходя из моря, они видят жилые квартирные дома.
Und heute krabbeln sie raus und sehen Wohngebäude.
Но вместо этого они видят ограниченность и преследование собственных интересов.
Zu sehen bekommen sie allerdings Engstirnigkeit und die Verfolgung von Eigeninteressen.
Мы чувствуем себя виноватыми, когда нас видят играющими на работе.
Wir fühlen uns sogar schuldig, wenn man uns an dem Arbeitsplatz spielen sieht.
Экономисты в области международных финансов видят будущее в более мрачном свете.
Die international orientierten Finanzökonomen sehen die Zukunft um einiges düsterer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert