Sentence examples of "имела" in Russian
Наиболее обширная пересадка закона имела место, когда Европейская империя охватывала весь мир.
Die ausgebreitetste Übertragung von Rechtssystemen fand statt, als die Europäischen Imperien den Globus umspannten.
Именно это она имела в виду, говоря, что она молится за терпимость и взаимопонимание.
Das ist, was sie meint, wenn sie Toleranz und gegenseitiges Verständnis predigt.
Она имела финансовый профицит до кризиса;
Vor der Krise verzeichnete das Land einen Haushaltsüberschuss;
Рекламная акция Индии имела огромный успех.
Die indische Medienkampagne erwies sich als großer Erfolg.
Теперь эта идея имела отношение не только к Риверсайду,
Jetzt ging es nicht um die Riverside Schule.
Бразилия, в свою очередь, вообще не имела таких договоренностей.
Brasilien schloss ein derartiges Abkommen überhaupt nie ab.
Его администрация была некомпетентной, коррумпированной и не имела успеха.
Seine Regierung ist unfähig, korrupt und erfolglos.
Смена правительств в Афинах и Риме не имела большого эффекта.
Die Regierungswechsel in Athen und Rom blieben ohne Schlagkraft.
И эта история болезни имела место быть три недели назад.
Und so ereignete sich vor drei Wochen folgender Fall.
И в некоторых частях мира подобная радикализация действительно имела место.
In manchen Teilen der Welt fand eine Radikalisierung dieser Art tatsächlich statt.
Она имела успех, который мы даже и представить не могли.
Sein Erfolg übertraf unsere kühnsten Erwartungen.
Его деятельность осуществлялась на основании джентльменского соглашения и имела видимый успех.
Das funktionierte mit einigem Erfolg auf Grundlage eines Gentlemen's Agreements.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert