Sentence examples of "информацией" in Russian with translation "datum"

<>
Больные, принимающие лекарства, деляться информацией. Dies sind Patienten, die momentan Medikamente nehmen und ihre Daten teilen.
Мы позволяем больным делиться и обмениваться информацией. Wir ließen sie die Daten teilen und austauschen.
Siftables пример новой экосистемы инструментов манипулирования цифровой информацией. Und die Siftables sind ein Beispiel einer neuen Generation von Hilfsmitteln zur Manipulation digitaler Daten.
Как же нам быть с информацией об этом парне? Was also sollten wir mit den Daten dieses Mannes tun?
Что мы можем сделать с информацией об одном человеке? Was können wir mit den Daten einer einzelnen Person machen?
Что мы можем сделать с информацией об этом парне? Was können wir mit den Daten dieses Mannes hier tun?
Мы живём в обществе, забитым информацией, но жаждем мудрости. Wir leben in einer Gesellschaft, die aufgebläht ist mit Daten, trotzdem ausgehungert nach Wissen.
И особенно важно комбинировать традиционные табулярные данные с трехмерной и геопространственной информацией. Und es ist sehr wichtig, Daten aus traditioneller Tabellenform mit dreidimensionalen und raumbezogenen Daten zu kombinieren.
Один интересный вывод из принципа их работы, который мы поняли - мы могли бы использовать повседневные движения для работы с информацией, К примеру наливать цвет так же, как если бы мы наливали жидкость. Eine interessante Folge der Interaktionen, die wir zu erkennen begannen, war, dass wir alltägliche Gesten auf Daten anwenden könnten, wie etwa Farben so zu schütten, wie man dies mit Flüssigkeiten tut.
Так что поощрение людей выходить онлайн и делиться своей информацией в блогах и wiki играет наруку, иначе низкоуровневые оперативные службы и бюрократы будут и дальше скрывать, что на самом деле происходит в стране, так? Die Menschen also zu ermutigen, online zu gehen und Informationen und Daten auszutauschen, auf Blogs und in Wikis, ist genial, weil sonst Funktionäre niederen Ranges und Bürokraten damit fortfahren werden, zu verbergen, was in diesem Land tatsächlich vorgeht, nicht wahr?
Что является источником этой информации? Wo kommen die Daten ursprünglich her?
Вы начинаете с персонализированной информации Sie beginnen mit den persönlichen Daten.
Мы вручную ввели всю информацию. Wir haben alle Daten eigenhändig eingegeben.
Раньше эта информация была недоступна. Die Daten waren vorher nicht verfügbar.
и при этом томограф генерирует невероятный объём информации. Dabei werden ungeheure Mengen von Daten in der Maschine erzeugt.
Он собирает всю биологическую информацию на одном вебсайте. Er sammelt alle biologischen Daten auf eine Website.
Поэтому я подписала папку и начала изучать информацию. Also beschriftete ich die Ordner und begann damit, die Daten zu betrachten.
Затем отметим, что будет нужна вся написанная информация, Und beachten Sie, dass all diese Daten hier Dinge sind, die Sie brauchen werden.
Я думаю, что информация может сделать нас более человечными. Ich denke Daten können uns tatsächlich noch menschlicher machen.
Таким образом, мы имеем доступ к колоссальному, небывалому объёму информации. Es gibt also eine gigantische Fülle an Daten dort draußen - beispiellos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.