Sentence examples of "мнение" in Russian
Общественное мнение считало, что США выиграли.
Der Konsens in der Öffentlichkeit war, dass die USA den Sieg davongetragen hätten.
США необходимо также учесть мнение европейских государств.
Darüber hinaus müssen die USA auch europäische Interessen berücksichtigen.
Общественное мнение по поводу расширения ЕС - отрицательное.
Die Stimmung gegenüber der EU Erweiterung ist negativ.
Общепринятое мнение, возможно, наконец-то догоняет его.
Eines Tages wird ihn die konventionelle Lehrmeinung vielleicht eingeholt haben.
Это мнение подтверждается наиболее поразительным результатом опросов:
Diese Ansicht wird durch das bemerkenswertesten Ergebnis der Umfrage gestützt:
Но это мнение основано на ошибочных предположениях.
Aber solchen Annahmen liegt ein Trugschluss zugrunde.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert