Sentence examples of "надежду" in Russian with translation "hoffnung"
пищу, безопасность, средства на восстановление и надежду.
Nahrung, Sicherheit, die Mittel zum Wiederaufbau und neue Hoffnung.
И если задуматься, эта идея вселяет надежду.
Und das ist eine Vorstellung, die, wenn man darüber nachdenkt, einen nur mit Hoffnung erfüllen kann.
Человеческий дух может все преодолеть, если имеет надежду.
Der Mensch kann eine Menge verkraften, wenn er Hoffnung hat.
Я убеждён, что Мария никогда не потеряет надежду.
Ich bin davon überzeugt, dass Maria nie die Hoffnung verlieren wird.
дающими многим людям новую надежду и новые альтернативы.
Sie geben vielen Menschen neue Hoffnung und Wahlmöglichkeiten.
Война и голод убивают людей и их надежду -
Krieg und Unterernährung töten Menschen genauso wie Hoffnung.
Я уверен, что Мария никогда не потеряет надежду.
Ich bin davon überzeugt, dass Maria nie die Hoffnung verlieren wird.
Таким образом, я возлагаю на Новый год следующую надежду:
Dies ist also meine Hoffnung für das neue Jahr:
Я расскажу вам сегодня, о превращении страха в надежду.
Heute möchte ich mit Ihnen über die innovative Umwandlung von Furcht in Hoffnung sprechen.
Мир предполагает чувство собственного достоинства и надежду на будущее.
Frieden hat mit Würde und Hoffnung für die Zukunft zu tun.
Мы пришли, чтобы вдохновлять, провоцировать, мобилизовать, нести людям надежду.
Wir sind hier, um zu inspirieren, zu provozieren, zu mobilisieren, den Menschen Hoffnung zu bringen.
Вот этот слон, против превосходящих сил, просто теряет надежду.
Gegen diese Übermacht gibt dieser Elefant einfach die Hoffnung auf.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert