Sentence examples of "ответил" in Russian with translation "antworten"

<>
Почему ты мне не ответил? Warum hast du mir nicht geantwortet?
Прости, что не ответил раньше. Tut mir Leid, dass ich nicht früher geantwortet habe.
"Да, с удовольствием", - ответил я. "Ja, das hätte ich gerne.", antwortete ich.
На что Мистер Теслер ответил: Doch Herr Teszler antwortete:
Он не ответил на мой вопрос. Er hat nicht auf meine Frage geantwortet.
Том не ответил на этот вопрос. Tom antwortete auf diese Frage nicht.
Ты не ответил на мой вопрос. Du hast nicht auf meine Frage geantwortet.
Том ответил с подлинно британской краткостью. Tom antwortete mit einem echt britischem Hang zur Kürze.
Том ответил с истинно британской краткостью. Tom antwortete mit einem echt britischem Hang zur Kürze.
Он ответил, что умел хорошо плавать. Er antwortete, er könne gut schwimmen.
- "Спящий не ответил бы на вопрос!" - "Jemand, der schläft, antwortet doch nicht!"
Я автоматически ответил, когда услышал своё имя. Ich antwortete automatisch als ich meinen Namen hörte.
Он ещё не ответил на моё письмо. Er hat noch nicht auf meinen Brief geantwortet.
Я постучал в дверь, но никто не ответил. Ich klopfte an der Tür, aber niemand antwortete.
Президент Израиля Эзер Вейцман, бывший пилот, ответил так: Der israelische Präsident Ezer Weizmann, ein ehemaliger Pilot, antwortete:
"Я не знаю", ответил человек, - "я из Алабамы". "Ich kann das nicht wissen", antwortete der Mann, "ich bin aus Alabama".
И я отметила ему это, и он ответил типа: Und ich erwähnte dies ihm gegenüber und er antwortete:
Мой отец тут же ответил, что точно знает, как их обесцветить. Und mein Vater antwortete sofort, dass er genau wusste, wie sie zu löschen war.
Он ответил на мой вопрос не только нестандартно, но и весьма неожиданно. Er antwortete auf meine Frage nicht nur in einer unkonventionellen, sondern auch in einer gänzlich unerwarteten Weise.
На что король ответил таким образом, который изменил нас 4 десятилетия спустя. Und der König antwortete auf eine Weise, die uns tatsächlich vier Jahrzehnte später beeinflusst hat.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.