Sentence examples of "получается" in Russian

<>
В результате получается опасный парадокс. Das Ergebnis ist ein gefährliches Paradoxon.
Из ничего, ничего не получается. Von nichts kommt nichts.
У вас получается его прочитать? Könnt ihr ihn lesen?
Аплодировать у нас получается хорошо. Wir sind gut im Jubeln.
В итоге, получается вот это. Schließlich erhält man dies.
Получается спрей жидкого стирального порошка. Sie schaffen einen Waschmittel-Sprühregen.
Вот, кто получается в результате. Das sind die Leute, die an der Spitze sind.
Получается, что процветал 1% населения. Allgemeiner könnte man formulieren, dass das oberste Prozent der Bevölkerung prosperierte.
"Пока обманывать мозг получается средне" "Das Gehirn lässt sich bisher nur mäßig überlisten"
Получается, он понимает такую культуру. Diese Leute, er hier, sie verstehen diese Kultur.
Получается новая, иногда смертельная болезнь. Man erhält eine neue Krankheit, die tödlich sein kann.
Получается 60 000 в год. Das sind 60.000$ pro Jahr.
И что получается из этого? Und was kommt dabei heraus?
И что получается в результате? Warum ist das so und was ist geschehen?
Получается, что мы изобрели себя. Also haben wir uns selbst erfunden.
Попробуем представить, как это получается. Sie können sich also vorstellen, wie das funktioniert.
Получается образец, представляющий собой известковый цилиндр. Wir bekommen dadurch zylindrische Kalkstein-Bohrkerne.
Не такая уж большая получается разница. Letztlich besteht zwischen beiden kaum ein Unterschied.
Давайте посмотрим, как у него получается. Mal sehen wie er sich macht.
Так почему же у них получается? Warum also haben sie Erfolg?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.