Sentence examples of "понял" in Russian

<>
Напротив, он понял их "жгучую ненависть". Im Gegenteil, er hatte Verständnis für ihren "brennenden Hass".
Итак, он понял, как это работает. Also fand er es heraus.
Я понял это в 40 лет. Ich lerne das mit 40.
В семь лет я это понял. Mit sieben Jahren fand ich das heraus.
Я понял это в раннем возрасте. Das lernte ich in diesem jungen Alter.
Дэн Сяопин верно понял настроение народа: Deng hatte die Gemütslage der Nation schlau erfasst:
И я понял, что снова ошибся. Mir wurde klar, dass ich mich wieder geirrt hatte.
Я понял, что ручной труд напрягает. Ich lernte, dass Handarbeit wirklich ätzend ist.
Боюсь, ты меня не так понял. Ich befürchte, du hast mich missverstanden.
Я понял то, что ошибки повсеместны. Und was ich lernte, ist dass Fehler absolut unumgänglich sind.
Правильно ли я понял суть вопроса? Habe ich den Kern der Frage richtig erfasst?
То, что я понял, было довольно неожиданно. Die Antwort, auf die ich stieß, war ziemlich überraschend.
Я понял, что должен построить их самостоятельно. Ich kam zu dem Schluss, dass ich sie selbst bauen müssen würde.
Я понял, что должен сделать две вещи. Deshalb meinte ich zwei Dinge tun zu müssen.
Я понял, что не смогу этого сделать. Es gab keine Möglichkeit mehr, das alles zu verwirklichen.
Я понял это, поговорив с одной женщиной, Ich habe das von einer Frau gelernt, die Auschwitz überlebt hat.
Я понял, что с людьми можно договориться. So lernte ich mit Leuten zu verhandeln.
Я надеюсь, ты не понял меня превратно. Ich hoffe, du hast mich nicht missverstanden.
Я понял, что она пытается накормить меня пингвином. Und dann dämmerte es mir, dass sie versuchte, mich mit einem Pinguin zu füttern.
И тут я понял, что мне нужен эксперт. Und was ist bemerkte, war, dass ich einen Experten brauchte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.