Sentence examples of "пределе" in Russian

<>
В пределе реакция общества на мучительную модернизацию может дегенерировать в национальную революцию ксенофобов. Im Extremfall könnte die Reaktion der russischen Gesellschaft auf ihre schmerzvolle Modernisierung in eine von Fremdenfeinden angeführte nationalistische Revolution ausarten.
Наконец, судьба консерваторов - и судьба всего режима - зависит от работающей на пределе возможностей экономики страны. Vor allem aber hängt das Schicksal der Konservativen - und des Regimes als Ganzen - von der angespannten wirtschaftlichen Entwicklung des Landes ab.
Это помогает, когда люди живут на пределе - когда сокращение расходов означает отказ от продуктов питания или лекарств. Für Menschen am Rande des Existenzminiums, wo Ausgabesenkungen den Verzicht auf Essen oder Medikamente bedeuten, ist dies eine echte Hilfe.
Если попытаться совершить что-то на пределе возможного, попробовать изменить ситуацию в которой вы находитесь, то это и будет успехом. Wenn man bereit ist, alles zu geben und immer wieder versucht persönlich voranzukommen, dann ist das für mich Erfolg.
В Бурунди и Сьерра-Леоне, Либерии и Восточном Тиморе наши ресурсы на пределе, потому что миротворцы ООН помогают странам наладить мир. In Burundi und Sierra Leone, Liberia und Osttimor werden unsere Ressourcen stark belastet, da die UN-Friedenstruppen den Nationen auf ihrem Weg zum Frieden helfen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.