Sentence examples of "представлять" in Russian with translation "vorstellen"
Translations:
all1091
vorstellen307
sich vertreten116
vertreten116
repräsentieren87
sich repräsentieren87
vor|stellen82
dar|stellen75
darstellen73
vor|legen35
sich vorlegen17
dar|legen6
auf|führen3
sich darlegen3
other translations84
которые вы себе можете представлять как гормоны,
Sie können sich die als eine Art Hormon vorstellen.
Но сегодня, я буду представлять чёрную дыру, в целях доказательства её существования, как объект, чья масса сосредоточена в нулевом объёме.
Aber heute möchte ich, dass sie ein schwarzes Loch so verstehen, für den Beweis des schwarzen Lochs als würden sie sich ein Objekt vorstellen dessen Masse auf null Volumen konzentriert ist.
Беркли - По мере того, как избиратели в Соединенных Штатах отдают свои голоса в предвыборной борьбе за пост президента, латиноамериканцы могут наблюдать и представлять, что может сделать президент Хиллари Клинтон, Барак Обама или Джон Маккейн в отношении их стран.
Berkeley - Während die Wähler in den Vereinigten Staaten das Rennen um die Präsidentschaft erschweren, können die Lateinamerikaner ihnen dabei zusehen und sich vorstellen, was Hillary Clinton, Barack Obama oder John McCain als Präsident für ihre Länder tun könnte.
я начала смотреть [на мир] глазами художников, через их работы и представлять, что они могут поведать нам о будущем, что они говорят о нашем будущем и что они создают, предоставляя нам эту уникальную возможность наблюдать, как этот континент становится частью нашего большого диалога.
Ich habe das begonnen, gesehen durch Künstler, durch Werke, und das Vorstellen, was sie uns über die Zukunft sagen, was sie uns über unsere Zukunft sagen, und was sie erschaffen in ihrem Sinn uns diese große Möglichkeit des Betrachtens anzubieten, das dieser Kontinent auftaucht, als Teil unseres größeren Dialogs.
Представьте себе многократное подбрасывание монетки.
Können Sie sich vorstellen, wieder und wieder eine Münze zu werfen?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert