Sentence examples of "произойдёт" in Russian with translation "passieren"

<>
Надеюсь, что этого не произойдет." Ich hoffe, dass es nicht passiert."
такое произойдет, когда ад замерзнет! Das passiert sobald die Hölle zufriert.
И это, вероятно, скоро произойдет. Das wird wahrscheinlich bald passieren.
Произойдет одно из двух событий: Zwei Dinge können passieren:
Вот что, мы надеемся, произойдёт. Wir hoffen, dass genau das vielleicht passieren wird.
Мы не знаем, что произойдет потом. Wir wissen nicht, was als nächstes passieren wird.
Но это произойдет в нынешнем столетии. Aber es wird innerhalb dieses Jahrhunderts passieren.
Что произойдет во всей медицинской системе? Was passiert dann mit unserem ganzen Gesundheitssystem?
Что произойдет в следующие пять минут? Was wird in den nächsten fünf Minuten passieren?
"Как вы думаете, что произойдёт дальше?" Was, glauben Sie, passiert als Nächstes?
Что же произойдет, если мы их совместим? Was passiert, wenn man diese beiden Dinge kombiniert?
Итак, что произойдет, когда я включу свет? Was passiert also, wenn ich das Licht anschalte?
Кто может сказать, что произойдёт после этого? Wenn das passiert, was dann?
Что произойдет с Аргентиной в следующие 25 лет? Was wird in den nächsten 25 Jahren in Argentinien passieren?
"Что произойдет, если она убежит с индийским мужчиной?" "Was passiert, wenn sie mit einem indischen Mann davonläuft?"
И мы увидим, что произойдет с этими странами. Und wir werden sehen was mit den Ländern passiert.
и я не могу даже представить, что произойдёт дальше. Man kann sich nicht vorstellen, was als Nächstes passieren wird.
Мне нравится не знать, что произойдет через 10 страниц. Ich will nicht wissen, was 10 Seiten später passieren wird.
Если это произойдет, смерть евро будет не за горами. Sollte dies passieren, ist der Untergang des Euro nicht mehr fern.
Скажем, детекторный кристалл, который будет звенеть, если это произойдет. Etwa einen Kristall, der klingelt, wenn das passiert.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.