Sentence examples of "разных" in Russian with translation "verschieden"

<>
Мы сделаем два разных типа. Wir werden zwei verschiedene Arten machen.
Вот два разных вида украшений. Hier sind zwei verschiedene Schmuckauslagen.
Для разных мест разные нейроны. Verschiedene Neuronen für verschiedene Stellen.
разных станциях заменял постеры на свои. Sie haben sich auf verschiedene U-Bahn Linien aufgeteilt und ihre eigene Version hinzugefügt.
И еще существует семь разных убеждений. Und es gibt sieben verschiedene Überzeugungen.
Люди рассказывают нам кучу разных историй. Die Geschichte, die Menschen erzählen, ist ein Bündel verschiedener Geschichten.
И у них 800 разных языков. Es gibt 800 verschiedene Sprachen im Hochland.
И у нас есть много разных дисплеев. Und wir haben viele verschiedene Bildschirme.
За годы, Netflix поменял несколько разных алгоритмов. Also hat auch Netflix über die Jahre mehrere verschiedene Algorithmen benutzt.
В разных ситуациях трюки выполняются по-разному. Diese helfen zu zeigen, wie Stunts in verschiedenen Umgebungen funktionieren.
Это переживание испытывают представители разных сфер деятельности. Und das passiert auf verschiedenen Gebieten.
Есть много разных белков, влияющих на старение. Es gibt viele verschiedene Proteine, von welchen bekannt ist, dass sie das Alter beeinflussen.
Сосуды состоят из двух разных типов клеток. Ein Blutgefäß besteht aus zwei verschiedenen Zelltypen.
Когда людей спрашивают о двух разных работах: Wenn Menschen nach diesen beiden verschiedenen Stellen gefragt werden:
Я считаю - это два очень разных состояния. Ich denke, es sind zwei ziemlich verschiedene Zustände.
Она включает в себя много разных сфер. Es umfasst viele verschiedene Felder.
И я собрал много, много разных овец. Und ich sammelte viele, viele verschiedene Schafe.
Они адаптировали песню под 18 разных языков. Sie haben es in 18 verschiedene Sprachen übersetzt.
Астролябии бывают разных размеров, видов и форм. Und das Astrolabium gibt es in vielen verschiedenen Größen und Formen.
Оказывается, что разные вещи кристаллизируются на разных стадиях. Und es zeigte sich dass verschiedene Dinge in verschiedenen Stufen kristallisieren.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.