Sentence examples of "русскому" in Russian

<>
Экономия на звуках и словах не идет на пользу русскому языку. Sparsamkeit bei Lauten und Wörtern funktioniert in der russischen Sprache nicht.
Влияние английского вредит русскому языку, поскольку люди заменяют существующие совершенно адекватные русские слова английскими эквивалентами. Der Einfluss des Englischen schadet der russischen Sprache in dem Maße, wie bestehende, vollkommen angemessene russische Wörter durch englische Entsprechungen ersetzt werden.
Чтобы научиться русскому языку, нужно начать понимать его законы, напрямую связанные с законами загадочной русской души. Um die russische Sprache zu erlernen, muss man ein Verständnis für ihre Gesetzmäßigkeiten entwickeln, die unmittelbar mit den Gesetzen der rätselhaften russischen Seele zusammenhängen.
Все это уничтожили русские танки. All dem haben die russischen Panzer ein Ende gesetzt.
Рассматриваются ли русские в качестве врага? Sind wir Russen wirklich der Feind?
Русский язык красивый, но трудный. Die russische Sprache ist schön, aber schwierig.
Русские спрашивают, против чего нацелено НАТО? Wogegen ist die NATO, fragen sich die Russen.
Армянский, Русский, Французский, Английский, Итальянский. Armenisch, Russisch, Französisch, Englisch, Italienisch.
Русские открыто поддержали мирные инициативы Аннана. Die Russen haben Annans Friedensinitiative offen unterstützt.
я очень плохо знаю русский Mein Russisch ist sehr schlecht
Может быть Русские будут брать пошлину. Vielleicht werden die Russen eine Maut verlangen.
Мы изучали русский вместо французского. Wir haben Russisch anstatt von Französisch gelernt.
Русские, напротив, кажутся воодушевленными безнадежной формой самолюбования. Die Russen scheinen im Gegensatz hierzu von einer dunklen Form des Narzissmus beseelt zu sein:
Извини, мой русский совсем плох Entschuldigung, mein Russisch ist sehr schlecht
Я не знал, что русские так добры. Ich wusste nicht, dass die Russen soviel Herzensgüte besitzen.
Его родители были русского происхождения. Seine Eltern waren russischer Herkunft.
Пугает то, что, вероятно, русские были правы. Beängstigenderweise hatten die Russen wahrscheinlich Recht.
В русском языке шесть падежей: Die russische Sprache kennt sechs Fälle:
Русские долго хвастались своими различными уникальными формами величия: Die Russen haben sich lange Zeit ihrer verschiedenen, einzigartigen Formen der Bedeutung gerühmt:
я плохо говорю на русском Mein Russisch ist schlecht
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.