Sentence examples of "ситуации" in Russian

<>
Translations: all1230 situation663 other translations567
В сложившейся ситуации Международный валютный фонд - с его 187 государствами-членами - имеет уникальные возможности, чтобы способствовать коллективному действию. Unter diesen Umständen ist der Internationale Währungsfonds - mit seinen 187 Mitgliedsländern - in einer einzigartigen Position unser gemeinsames Handeln zu fördern.
Это один способ видения ситуации. Das ist eine Art, die Dinge zu sehen.
Я думаю, бывают такие ситуации. Es gibt da ein paar Fälle.
будет в очень плохой ситуации. In den nächsten zwei bis drei Jahren.
Кипр находится в критической ситуации. Zypern ist an einem entscheidenden Punkt angelangt.
Ситуации, когда народы работают вместе, Wir müssen Potential der internationalen Zusammenarbeit erlauben, Fälle, bei denen Länder zusammen arbeiten.
Однако это усилит трагичность ситуации. Dies jedoch würde zu einer sogar noch größeren Tragödie führen.
Отношение к ситуации должно измениться. Ihre Politik sollte verbessert werden.
изменение геополитической ситуации в энергетике". Geopolitische Veränderungen im Energiebereich."
Печальным примером подобной ситуации служит Мьянма. Myanmar ist ein berüchtigtes Beispiel in dieser Richtung.
страх от понимания всей серьёзности ситуации. Die Erkenntnis über den Ernst der Lage.
В случае чрезвычайной ситуации нажмите кнопку. Drücken Sie im Notfall diesen Knopf.
в этой ситуации можно сделать много. Man kann viel machen.
Но величина гарантий зависит от ситуации. Doch der Wert der Bürgschaften ist situationsabhängig.
Мы сейчас в непростой экономической ситуации. Nun sind wir gerade in schwierigen wirtschaftlichen Zeiten.
Что вы думаете об этой ситуации? Was halten Sie von dieser Szene?
Однако подобная возможность не меняет ситуации. Doch macht es kaum einen Unterschied, wenn man diese einberechnet.
Влияние такой ситуации игнорировать больше невозможно. Die Auswirkungen sind inzwischen nicht mehr zu ignorieren.
В нынешней ситуации это также верно: Und das gilt auch hier:
Легкого выхода из ситуации не существует. Es gibt keinen einfachen Ausweg.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.