Sentence examples of "слышать" in Russian with translation "hören"
"Чрезвычайно грустно слышать то, о чём вы говорите".
"Wissen Sie, es ist zutiefst verstörend, Sie so reden zu hören."
При каждом включении прибора вы будете слышать щелчок.
Wenn Sie ein Klicken hören, schalten wir das Gerät ein.
Никому не нравится слышать, что их работу критикуют.
Niemand hört gern, dass seine Arbeit kritisiert wird.
посредством которой можно видеть и слышать поток квантовой информации.
Im Prinzip sehen und hören Sie einen Fluss von Quanten-Informationen.
Около 100 000 человек имеют улитковые имплантанты, позволяющие слышать.
Vielleicht 100.000 Menschen haben Cochleaimplantate, die Ihnen das Hören ermöglichen.
Некоторые из вас могли слышать о презервативах Нью-Йорк.
Einige von Ihnen haben vielleicht vom New-York-City-Kondom gehört.
Так ты не хочешь слышать все, что вокруг тебя?
Du möchtest also nicht alles hören, das es da draußen gibt?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert