Sentence examples of "создает" in Russian

<>
Он создает цвет через структуру. Erzeugt Farbe durch Struktur.
Однако успех создает новые проблемы. Aber Erfolg bringt neue Herausforderungen.
Она создает магнитное поле здесь. Es erzeugt hier ein magnetisches Feld.
И это создает большую проблему. Das ist ein großes Problem.
Единственная точка зрения создаёт стереотипы. Die einzige Geschichte formt Klischees.
Франция создает угрозу единству Европы Frankreich bedroht die Europäische Einheit
Модернизация создает прямо противоположные проблемы. Die Modernisierer haben mit umgekehrten Problemen zu kämpfen.
То есть кризис создает возможности. So führen Krisen zu Möglichkeiten.
Радикальный ислам создает проблемы Индонезии Der radikale Islam - eine Herausforderung für Indonesien
Эта программа создаёт виртуальную реальность. Und es handelt sich dabei um eine Erkundung in der virtuellen Realität.
А это создает дополнительные затраты. Und das erzeugt zusätzliche Kosten.
А теперь и Франция создает неприятности. Jetzt schlägt Frankreich Wellen.
Изобилие международного капитала также создаёт различия. Auch das im Überfluss vorhandene internationale Kapital macht einen Unterschied.
Вот этот мозг создает такой рефлекс. Es ist dieses Hirn, das diesen Reflex auslöst.
Звездная колыбель постоянно создает новые звезды. Die Sternenwiege produziert immer neue Youngster.
Такое положение вещей уже создает напряженность. Tatsächlich führt dies schon jetzt zu Spannungen.
он создает условия для этого процесса. Bei Kleiber geht es um die Rahmenbedingungen.
Это создаёт очень высокую пиковую мощность, Es entsteht eine sehr hohe Leistungsepitze.
И он создает такую сложную вещь. Er macht also dieses komplizierte Ding.
Или дыхание, которое создает звук духовых. Oder den Atem, der den Klang von Blasinstrumenten erzeugt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.