Sentence examples of "сосредоточиться" in Russian
Номер два - это сосредоточиться на недостаточном питании.
Das Zweitbeste wäre sich auf die Mangelernährung zu konzentrieren.
Но какое он принял решение, сосредоточиться на чем?
Aber worauf hat er entschieden sich zu fokussieren?
Европейская интеграция не может сосредоточиться только на себе;
Die europäische Integration kann nicht alles sein;
Не удаётся сосредоточиться на том, что нужно делать.
Man kann sich nicht auf das fokussieren, was man eigentlich tun sollte.
Для этого Фонду необходимо сосредоточиться на трёх вопросах:
Dafür muss er sich auf drei Punkte konzentrieren:
Но, конечно, проблематично просить людей сосредоточиться на проблемах.
Aber es ist natürlich ein Problem, wenn man Leute auffordert sich auf Probleme zu konzentrieren.
Прямые переговоры должны сосредоточиться на двух параллельных задачах:
Direkte Gespräche sollten parallel auf zwei Schienen erfolgen.
Из-за шума никак не могу сосредоточиться на работе.
Ich kann mich bei dem Lärm nicht auf meine Arbeit konzentrieren.
в первую очередь мы должны сосредоточиться на самых лучших идеях.
Wir sollten uns zuerst auf die besten Ideen konzentrieren.
Центральные банки должны сосредоточиться не только на поддержании ликвидности рынков.
Die Zentralbanken sollten sich nicht allein darauf konzentrieren, die Liquidität der Märkte zu erhalten.
Дьявол сидит в деталях, и именно на них должны сосредоточиться атаки.
Der Knackpunkt liegt in den Details und darauf muß sich jeder Angriff auf die Veränderung der Wirtschaftstruktur konzentrieren.
Вместо этого им нужно будет сосредоточиться на восстановлении и активизации Фатх.
Nun gelte es, sich auf den Wiederaufbau und die Erneuerung der Fatah zu konzentrieren.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert