Sentence examples of "Оба" in Russian with translation "dos"
Оба бегуна одновременно достигли финишной черты.
Los dos corredores llegaron a la línea de meta al mismo tiempo.
Оба попадают в больницу, нападавшие убегают неопознанными.
Los dos reciben tratamiento en un hospital y los autores escapan sin ser reconocidos.
При таких ставках оба лагеря мобилизовали миллионы.
En vista de que había tanto en juego, los dos bandos movilizaron a millones de personas.
Оба кандидата различаются как темпераментом, так и опытом.
Los dos hombres tienen diferencias de temperamento y de experiencia.
Оба указанных органа далеки от однородности и единства.
Los dos organismos distan de ser uniformes y monolíticos.
Продолжите движение и оба эти явления превратятся в шумиху.
Uno continúa y las dos cosas tienen mucho de bombo y platillo.
Оба предмета идентичной формы и размера, и поразительно схожи.
Los dos son exactamente del mismo tamaño y forma, asombrosamente similares.
Действительно, оба надеются на политическое выживание через мирное соглашение:
De hecho, esos dos hombres abrigan la esperanza de conseguir su supervivencia política mediante un acuerdo de paz:
Оба вызывают сложные практические вопросы, хотя в принципе они ясны
Los dos plantean cuestiones prácticas difíciles, aunque son claras en principio.
Оба часто спорили по вопросам экономической, социальной и религиозной политики.
Los dos estuvieron enfrentados con frecuencia por las políticas económicas, sociales y religiosas.
Оба потерпели неудачу, потому что иранские президенты не управляют страной.
Los dos fracasaron, porque los presidentes del Irán no dirigen el país.
Однако оба государства делают сегодня ставку на расширение экономической взаимозависимости.
Pero los dos países conceden ahora una gran importancia a la intensificación de su interdependencia económica.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert