Sentence examples of "быть" in Russian

<>
"Ты поможешь быть их отцом?" "¿Me ayudarás a ser su papá?"
Поэтому статистика может быть искажена. Así que claro está, la información puede estar sesgada.
Тебе надо было быть осторожнее. Deberías haber tenido más cuidado.
Они могут быть мощными, властными, сильными, Existe el poderoso, el dominante, el fuerte.
"Необходимо быть начеку", - говорит Вентцлер. "Hay que tener muchísimo cuidado", afirma Wentzler.
Хотел бы я быть более осторожным! ¡Cómo me hubiera gustado tener más cuidado!
Этот человек может быть замкнут, смотреть себе под ноги, говорить шепотом, Esa persona puede mostrarse reservada, bajar la mirada, disminuir su tono de voz.
Должно быть, с американцами что-то не так, если мы попались на эту удочку. Algo debe andar mal con los estadounidenses si nos dejamos engañar.
Они могут быть лидерами общин. Ellas pueden ser lideres comunitarios.
Я так счастлива быть здесь. Estoy muy feliz de estar aquí.
Должно быть что-то ещё. Debía haber algo más.
В работе может быть глубокая предвзятость. Tal vez exista un prejuicio más profundo.
Надо просто быть стройнее, чем партнёр. solo hay que estarlo más que nuestras parejas.
Кредитные истории не могут быть разделены, поскольку кредитное агентство только недавно было открыто. No se pueden compartir los historiales crediticios, porque hasta ahora mismo no se había creado una oficina de crédito.
В действительности, делая паузу для размышления, правительства не пропустили политической возможности быть жесткими, а финансовые рынки не восстановили превосходство. En efecto, al detenerse para reflexionar, los gobiernos no han perdido la oportunidad política de mostrarse firmes y los mercados financieros no han recuperado la ventaja.
Новые демократии могут быть жестоки: Las democracias jóvenes pueden ser crueles:
Это чудесно быть снова здесь. Es fantástico estar de vuelta.
Должен же быть кто-то. Debe haber algunos.
у изобретателя должно быть определённое сочетание. Existe una mezcla que un inventor tiene que tener.
"Ящик Пандоры" самоопределения должен быть закрыт. Hay que cerrar la "caja de Pandora" de la libre determinación.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.