Sentence examples of "вкус" in Russian
Здесь я впервые ощутила вкус культурных стереотипов.
También tuve mi primer contacto con estereotipos culturales allí.
Люди почувствовали вкус политики, замешанной на гневе.
Los ciudadanos han probado la política provocada por una tormenta de fuego.
Война и губы помнят солоноватый горький вкус детства.
La guerra y los dientes esmaltados salan infancias de limón.
мы можем использовать любую начальную форму на свой вкус.
podemos empezar con cualquier forma semilla.
Немного морепродуктов и сметаны, и изображение приобретает вкус самого блюда.
Unos mariscos, algo de crema fresca y la foto que sabe exactamente igual que el plato.
Вы собираетесь съесть лимон, а на вкус он как лимонад.
Están por comer un limón y ahora sabe a limonada.
У вас есть определенный вкус, поэтому вам нравятся определенные вещи.
Que uno prefiere ciertas cosas, que le gustan determinadas cosas.
Соленый вкус, поскольку нам нужна соль, иначе мы лишимся электрических импульсов.
Salado, porque se necesita sal, de lo contrario el cuerpo eléctrico no funcionaría.
Нельзя защитить авторским правом оформление и вкус даже самого уникального блюда.
Y tampoco se pueden aplicar a las sensaciones de, incluso, el plato más único.
"Благодаря тому, что вы поняли мои чувства, я вновь ощутила вкус жизни".
"Gracias a que me sentiste, puedo volver a sentirme".
В этом году мы почувствовали вкус многих опасностей, ожидающих нас в будущем:
Este año, hemos probado muchas de las clases de peligros que nos esperan:
Кто может сделать вкус рыбы пригодным к еде после того, как её переварили?
¿Quien puede hacer que un pescado igual sea rico después de estar tan cocinado?
Например, у нас врожденная любовь к вкусу сладкого и негативная реакция на вкус горького.
Así, por ejemplo, tenemos un amor innato a los sabores dulces y una reacción adversa a los sabores amargos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert