Sentence examples of "внимания" in Russian

<>
Translations: all985 atención677 cuidado2 other translations306
Мы уделяем им много внимания. Estamos observándolo mucho.
"Я не буду обращать внимания". "Voy a superarlos."
Так что это заслуживает внимания. Así que esto es realmente considerable.
Я просто не обращаю внимания. Sencillamente no les hago caso".
Вы считаете это стоящим внимания? ¿Creen que es significativo?
Это предложение было оставлено без внимания. Su propuesta fue desatendida.
Но возможные неудачи также заслуживают внимания: Sin embargo, los probables fracasos son igualmente dignos de mencionar:
Это было больше для привлечения внимания. Fue más por énfasis.
Изменения внутри правительства также стоят внимания. También son dignos de señalar los cambios en el gobierno.
Итак, почему же люди не обращают внимания? Y entonces, ¿qué hace que la gente no se dé cuenta?
Это достаточно много внимания к чему-либо. Eso es mucha luz.
А внимания заслуживает все семейство Адронных Коллайдеров. Toda la familia del Colisionador de Hadrones necesita abrirse.
Не считаю, что уделяю много внимания наследию. No creo que piense mucho en el legado.
Дэвид Аттенбороу считает этот факт достойным внимания. David Attenborough piensa que es significativo.
Но не обращайте внимания на сами символы. Pero, olvidemos los símbolos.
Никто толком не обратил на нее внимания. Nadie hizo algo con él, realmente.
Призывы к незамедлительной реструктуризации долгов остались без внимания. Se hizo caso omiso a los pedidos de una reestructuración inmediata de la deuda.
Наконец, Европа должна уделять больше внимания фундаментальным исследованиям. Por último, Europa debe hacer más hincapié en la investigación básica.
Но эти аргументы упускают из внимания самое главное. Pero este debate se aparta del verdadero sentido.
И почему мир не обратил на это внимания? ¿Y por qué el mundo no ha tomado nota?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.