Sentence examples of "всеобщего" in Russian

<>
Translations: all244 universal91 obligatorio1 other translations152
"Люди взбунтуются, - предсказывали они, - потому что наилучшая музыка перестанет быть доступна, потому что они перешли на второсорную музыку всеобщего достояния, предоставляемую BMI. La gente se rebelaría, predijeron, porque la mejor música ya no estaba disponible, pues los radiodifusores habían optado por la segunda opción, proporcionada por BMI, de dominio público.
Хрупкие основы государства всеобщего благосостояния Las frágiles bases del Estado de Bienestar
гарантиями, предоставленными "государством всеобщего благоденствия". las redes de seguridad erigidas por el Estado del bienestar.
Государство всеобщего благосостояния следующего образца El nuevo Estado del bienestar
Государство всеобщего благосостояния, мир праху твоему Descanse en paz el Estado de bienestar
стекловолокно стало доступным для всеобщего использования. La fibra de vidrio estuvo disponible para uso civil repentinamente.
Механику государства всеобщего благоденствия нужно будет укрепить; Será necesario fortalecer la mecánica del estado benefactor;
Во-вторых, необходимо усилить институции государства всеобщего благосостояния. Segundo, debería fortalecerse a las instituciones del estado benefactor.
Я начала рисовать, среди какого-то всеобщего хаоса. Ahora, comencé a dibujar envuelta en mucho caos.
"Государство всеобщего благоденствия" является обратной стороной открытой экономики. El Estado del bienestar es la cara B de la economía abierta.
Две демографические кислоты разъедают государства всеобщего благосостояния Континентальной Европы. Dos ácidos demográficos están corroyendo los estados de bienestar de Europa continental.
Это лидеры, которые очень амбициозны в достижении всеобщего блага. Estos son líderes altamente ambiciosos en busca del bien común.
В Западной Европе система "государства всеобщего благосостояния" помогает таким людям. En la Europa occidental, el Estado del bienestar ayuda a esas personas.
Сотрудники взаимно вдохновляют друг друга в направлении достижения всеобщего блага. Los empleados se inspiran mutuamente hacia el bien común.
Безусловно, корпоратистское государство всеобщего благосостояния - не единственная причина нынешней французской интифады. Desde luego, el estado corporatista del bienestar no es la única causa de la actual intifada gala.
Да, французы - неисправимые любители государства всеобщего благосостояния (и не только они). Sí, los franceses son amantes incorregibles del Estado benefactor (no son los únicos).
Таким образом, рождение и развитие государства всеобщего благосостояния отражает неизбежный факт: De modo que el nacimiento y desarrollo del estado de bienestar refleja un hecho ineludible:
у США есть Обама, а у Европы есть государство всеобщего благоденствия. los EE.UU. tienen a Obama y Europa tiene el Estado del bienestar.
Однако шведы продемонстрировали, что им все еще нравится "государство всеобщего благосостояния". Pero los suecos han demostrado que todavía les agrada el estado de bienestar.
В Лондоне и других крупных городах мэра избирают путем прямого всеобщего голосования. Londres y otras ciudades han elegido directamente a sus alcaldes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.