Sentence examples of "использовать" in Russian with translation "utilizar"
Translations:
all3209
usar1471
utilizar919
aprovechar113
explotar57
emplear45
usarse43
gastar21
aprovecharse17
emplearse14
explotarse10
accionar5
agotar5
absorber4
gozar3
agarrar1
other translations481
Тем временем, некоторые пытаются использовать пляж.
Mientras tanto, todavía ha personas intentando utilizar la playa.
Ты можешь использовать все радиостанции, телевизионные станции."
Puede utilizar todas las emisoras de radio y canales de TV".
И какой вид беспроводных технологий мы собираемся использовать?
¿Qué tipo de tecnología inalámbrica vamos a utilizar?
Они должны использовать уголь для продвижения своего экономического развития.
Deben utilizar el carbón para su desarrollo económico.
использовать причину, в силу которой мы боремся с угрозами.
utilizar la razón de que disponemos para afrontar nuestras inseguridades.
Доноры должны активнее использовать эти сведения при выборе получателей.
Los países donantes deberían utilizar esa información más agresivamente para discernir entre los receptores.
Но офицеры полиции по ту стороны Европы продолжают её использовать.
Sin embargo, las autoridades policíacas por toda Europa siguen utilizando dichos criterios.
Во-первых, развивать, поддерживать и использовать местные ресурсы и руководство.
Primero, desarrollar, sustentar y utilizar el liderazgo y las habilidades locales.
Чтобы двигаться дальше, нам придется использовать бридер, ядерный реактор-размножитель.
Para lograr avanzar más tendríamos que utilizar tecnología de reproducción.
Я подойду к этому научно и не буду использовать педаль."
"Voy ser muy científico con esto y no voy a utilizar el pedal".
Наиболее эффективный способ сделать это - использовать какой-нибудь уловитель песка.
Y una buena manera de hacer esto, la manera más eficiente, es utilizar algún tipo de obstáculo.
Лучше, если будет несколько успехов - тогда можно использовать их комбинацию.
Y es mejor si varias son exitosas, porque así se podría utilizar una mezcla.
Однажды политики, возможно, смогут использовать исследования для информирования о своих решениях.
Algún día, quizá, los funcionarios públicos incluso puedan utilizar la investigación para documentar sus decisiones.
В качестве сырья, ради характеристики, которую мы можем использовать в будущем.
Como materia prima, como un rasgo que podemos utilizar en el futuro.
Скорее, оно предписывает набор приемлемых методов и процедур, которые фермер намерен использовать.
Más bien, comprende un conjunto de prácticas y procedimientos aceptables que un agricultor piensa utilizar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert