Sentence examples of "компьютером" in Russian with translation "computador"

<>
Фактически за одним компьютером работает один ребенок, Lo que usted tiene, efectivamente, es que hay un niño manejando el computador.
Человеческий арбитр проводит беседу с человеком и компьютером. Un árbitro humano tiene una conversación con otro humano y con un computador.
дети в группах могут сами научиться, как пользоваться компьютером и Интернетом. que los niños en grupos pueden instruirse a sí mismos en el uso de un computador y de Internet.
От глупой бактерии до нас, с микрофоном, компьютером и IPod'ом - четыре миллиарда лет. Desde esa estupida bacteria hasta nosotros, con un micrófono, y un computador, un iPod - cuatro billones de años.
""Сан Таймс" послала меня на Каннский кинофестиваль с портативным компьютером размером с чемодан под названием Porteram Telebubble. "El Sun Times me envió al festival de cine de Cannes con un computador portátil del tamaño de una maleta se llamaba 'Porteram Telebubble".
Более 300 детей обретут компьютерную грамотность и смогут делать все эти операции через 6 мес. за одним компьютером. Y más de 300 niños se convertirán en alfabetas en computadores y serán capaces de hacer todas estas cosas en seis meses con un solo computador.
Проанализировав это видео с помощью техник компьютерного анализа изображений, нам удалось заставить её лицо двигаться вместе с воспроизводимым компьютером выступлением. Bien, analizando este video con técnicas de visión por computadora, ellos pudieron manejar el dispositivo facial con la ejecución generada en el computador.
И, что тут было сделано, это они прикрепили электроды к его ганглиям и к его мозгу и передатчик сверху, который соединен с компьютером. Y lo que han hecho aquí es poner electrodos en sus ganglios y en su cerebro y un transmisor en la parte superior, y está sobre una gran bola de seguimiento por computador.
Это Макс Мэтьюз и Джон Келли из лаборатории Bell Labs в 60-х, где они создали песню "Daisy Bell", ставшей первой песней, исполненной компьютером. Son Max Mathews y John Kelly de los Laboratorios Bell en los años 60, donde crearon la canción "Daisy Bell", que fue la primera canción cantada por un computador.
Бортовой компьютер отдает водителю команды: El computador te dice cómo conducir;
Вот, а еще я обожаю компьютеры Apple. Entonces, saben, me encantan los computadores Apple.
Мой кот взял привычку разгуливать по клавиатуре компьютера. Mi gato se acostumbró a pasearse encima del teclado de mi computador.
Поворотным пунктом, в нашем понимании, стало появление компьютеров. Y el punto de quiebre fue probablemente cuando tuvimos el primer computador.
Наконец появился самый передовой и таинственный инструмент человечества - компьютер. Finalmente llegó la herramienta más avanzada y misteriosa de la Humanidad, el computador.
Компьютер останется на месте, или они его разобьют, украдут? ¿El computador durará, o lo romperán y lo robarán?
"Дэйв, я пересмотрел твой снимок дома на экране компьютера. "Dave, tengo la placa de rayos-X en la pantalla del computador de mi casa".
Вместо использования её для компьютера, я просто разобрал её. En vez de usarlo en mi computador, lo abrí.
Это сенсорные данные, они передаются на устройства посредством компьютера. Estos son los datos sensoriales que se transfieren a los aparatos a través del computador.
И за неимением компьютеров тут приходится делать физические модели. Y en la ausencia de computadores, teníamos el modelo físico.
Вы будете использовать компьютер для учёбы, а не для игр. Usarás el computador para estudiar, y no para jugar juegos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.