Sentence examples of "куда" in Russian with translation "a dónde"
Но он также мог решать сам, куда направиться.
Pero el robot puede averiguar a dónde ir por su cuenta.
Но на самом деле, куда выпустить всех этих птиц?
Pero realmente, ¿a dónde van a liberar esos pájaros?
Очень будоражит мысль о том, куда с этим можно двигаться дальше.
Es muy emocionante pensar a dónde llegaremos con esto.
При наличии одного единственного органа финансового регулирования, куда сможет обратиться автор нововведения?
Teniendo un regulador financiero único, ¿a dónde puede ir un innovador financiero que fue rechazado?
В смысле, вы уже поняли, куда я веду Но дальше становится интереснее
Quiero decir, entienden a dónde lleva esta historia y esto se pone más interesante.
И потом вы выходите на улицу, и вы не знаете, куда идти,
Y luego sale a la calle y no sabe a dónde ir.
Они не знали куда они плыли, и в конце-концов приплыли в Канаду.
Abordaron y no supieron a dónde iban, y acabaron en Canadá.
Но я научился следовать своей интуиции и никогда не предполагать, куда же она приведет.
Pero he aprendido a seguir mis corazonadas, y nunca asumir a dónde irán.
Но один вопрос меня очень волнует - куда попадают более юные версии таких ребят сегодня?
Pero una de las cosas que realmente me preocupan es a dónde están yendo hoy la versión joven de estos niños.
Я направляю их историю, чтобы им было, куда вернуться, взглянуть на свою жизнь и возможности.
Canalizo sus historias para que tengan un lugar a dónde volver y mirar sus vidas y sus posibilidades.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert