Sentence examples of "мальчика" in Russian with translation "muchacho"

<>
Откуда я знаю этого мальчика? ¿De dónde conozco a ese muchacho?
Три мальчика посмотрели друг на друга. Los tres muchachos se miraron.
Оба мальчика принадлежали к одному и тому же клану, но, увы, к разным субкланам. Los muchachos eran del mismo clan, pero, por desgracia, de subclanes diferentes.
По словам мальчика, никто к нему не втирался в доверие и не просил его домашний адрес или номер телефона. Según el muchacho, ninguno se le ha insinuado ni le ha pedido la dirección de su casa o su número de teléfono.
И поскольку во многих семьях, где родители предпочитали иметь скорее мальчика, чем девочку, матери делали аборты, сегодня в Китае молодых мужчин на 30 миллионов больше, чем женщин. Y debido al aborto selectivo, familias que favorecían a los niños sobre las niñas, ahora hemos terminado con 30 millones más de muchachos que muchachas.
Мальчик высокий для своего возраста. El muchacho es alto para su edad.
Мальчик может считать до десяти. El muchacho puede contar hasta diez.
Он - мальчик, а она - девочка. Él es un muchacho y ella es una muchacha.
Врач нагнулся над больным мальчиком. El médico se inclinó sobre el muchacho enfermo.
Учитель позволил мальчику уйти домой. El maestro dejó al muchacho irse a su casa.
Мальчик вырезал своё имя на дереве. El muchacho talló su nombre en el árbol.
Я не знаю, кто этот мальчик. No sé quién es ese muchacho.
Мальчик, который играет на гитаре, мой брат. El muchacho que toca la guitarra es mi hermano.
Мальчик, которого я люблю, не любит меня. El muchacho que amo no me ama a mí.
Извините, вы не видели ребенка … лет. Мальчик (девочка). Perdón, ¿ha visto a un niño de ... años?. Un muchacho (una muchacha).
Этот мальчик отрицал то, что он разбил окно. Este muchacho negó haber roto la ventana.
Мальчик так устал, что больше не мог сделать ни шага. El muchacho estaba tan cansado, que no podía dar un paso más.
Мальчику не чужд опыт того, что сегодня известно как кибермоббинг. Al muchacho no le son ajenas las experiencias de lo que hoy se conoce como ciberbullying.
Когда на их пути попадаются трое азербайджанских мальчиков, они не колеблются. Cuando se encuentran con tres muchacho azerbaiyanos, no vacilan.
Вскоре один из мальчиков - которому всего 13 лет - лежит с серьезным ранением; Al cabo de poco, uno de los muchachos -de sólo 13 años de edad- yace en el suelo gravemente herido;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.