Sentence examples of "масса" in Russian

<>
Translations: all236 masa170 montón de10 pila1 other translations55
А мне видится масса изобретателей. Y lo que yo veo son muchos, muchos inventores.
В этом есть масса преимуществ. Y eso tiene todo tipo de ventajas.
Да, поводов для беспокойства - масса. Hay muchos problemas de los que preocuparse.
Масса людей играют в Sudoku. Mucha gente resuelve Sudokus.
Кроме этого, имеется масса других применений. y después hay una gran variedad de aplicaciones.
Тут, на TED, открывается масса возможностей. En TED hay grandes oportunidades.
Существует масса отличных потенциальных неамериканских кандидатов. Hay muchos candidatos potenciales no estadounidenses excelentes.
Тем не менее, есть масса сложностей. Sin embargo, no faltan cierto tipo de complicaciones en esto.
есть масса путей для ошибочного толкования. Porque en una cultura diferente, el perro es un sustituto de "tú", ya saben, "hoy", "este mes", "desde la temporada de lluvias", existen muchas oportunidades para malentendidos.
Для этого всего есть масса способов. Hay muchas formas en que podemos hacer esto.
Итак, есть масса взаимоотношений с ненулевой суммой. Así que hay abundancia de aditividad no nula.
Существует масса способов как с этим работать. Hay una gran variedad de formas de tratarlo.
Здесь масса реальной, практической, иногда грязной работы. Hay una nobleza en el trabajo real, práctico, en ensuciarse las manos.
Весь это вес, масса, происходит из воздуха. La mayor parte de eso sale del aire.
Есть масса свидетельств различных проявлений их сообразительности. Hay toda clase de anécdotas de los diferentes tipos de inteligencia que tienen.
И также недооценивается еще масса других источников угроз: Y se minimizan otras muchas causas de vulnerabilidad:
Но сначала посмотрите, насколько же мы - унылая масса. Pero primero, veamos qué grupo triste que somos.
В будущем подавляющая масса преступлений будет совершаться онлайн. En el futuro, la mayoría de los crímenes ocurrirán en línea.
Но в животном царстве есть и масса другого полезного. Pero tenemos otras ventajas del reino animal.
Чистая масса выброса парниковых газов сократилась на 82% беспримесной массы. Las emisiones netas de gases de efecto invernadero bajaron 82% en tonelaje absoluto.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.