Sentence examples of "общественно" in Russian with translation "público"

<>
Общественно полезные площади расширились и была создана скандинавская версия испанской лестницы в Риме - так мы ее назвали. La expansión del espacio público, en forma de versión escandinava de la Plaza de España de Roma.
И я понял, что во всей этой неправительственной области кто-то должен думать о создании общественно полезных рынков. Y se me ocurrió que en todo este mundo no gubernamental, alguien tiene que pensar en la organización de los mercados de bienes públicos.
американо-японский альянс общественно полезен, т.е. является необходимым для обеспечения мира и безопасности в Азиатско-тихоокеанском регионе. la alianza EE.UU.-Japón es un bien público indispensable para la paz y la seguridad en la región de Asia y el Pacífico.
Необходима также поддержка общественного мнения. También hace falta el apoyo de la opinión pública.
Как мы создаём общественное пространство? ¿Cómo se crea un espacio público?
Общественные Блага в Мировом Масштабе: Bienes Públicos Globales:
И, в-третьих, общественный спрос. Y tercero, la demanda del público.
Или умывалась в общественных туалетах. O me lavaba en baños públicos.
Но общественная дипломатия не является дипломатией. Pero la diplomacia pública no es diplomacia en sí misma.
Вас не может ограничивать общественное мнение. No se puede limitar a la opinión pública.
Самое большое препятствие - это общественное восприятие. El mayor desafío es la percepción pública.
Какой должна быть роль общественной политики? ¿Cuál debe ser el rol de la política pública?
Они начали общественную кампанию под девизом: Iniciaron una campaña pública que dice:
Некоторые из низ общественные, некоторые частные. Algunas son públicas, algunas son privadas.
Государство должно обеспечить граждан общественными благами: El gobierno debe proveer a los ciudadanos de bienes públicos:
Его обвинили в растрате общественных фондов. Él estaba acusado de despilfarrar fondos públicos.
Общественная деятельность как бы продолжается в воду. Una continuación del espacio público dentro del agua.
Военные цензоры сдерживают общественное обсуждение этой темы. Los censores militares acallan el debate público al respecto.
Общественное мнение отражает широкую поддержку последних изменений. La opinión pública refleja un apoyo generalizado a los últimos cambios.
Данную идею активно внедряют в общественное сознание. Este mensaje se está machacando en la conciencia pública.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.