Sentence examples of "парень" in Russian with translation "chico"
Я могу делать вид, что я милый и славный парень.
Ya saben, puedo parecer un chico bueno, limpio, amable.
И даже сейчас, разговаривая с тобой, я вовсе не парень.
Ahora mismo, hablando contigo, ni siquiera soy realmente un chico.
А в доме по соседству с нами жил парень по имени Джонни.
Y en el edificio al lado de donde vivía había un chico llamado Johnny.
Итак, когда парень справа не поднимается, мы знаем, что у него сотрясение мозга.
Cuando el chico de la derecha no se levanta, sabemos que sufrió una conmoción cerebral.
Мы пришли к 1978 году, Мао Цзэдун умер, и новый парень появился слева.
Y cuando llegamos a 1978, y muere Mao Tse Tung, y llegó un chico nuevo desde la izquierda.
Парни бегают за девчонками потому что они сексуальные.
Los chicos persiguen chicas porque son sexys.
Это хороший автомобиль для двадцатилетнего парня из Санкт-Петербурга.
Ese es un auto muy bueno para un chico de 20 años en San Petersburgo.
Как насчет парня слева или спортсмена, который покидает поле?
Pero, ¿qué pasa con el chico de la izquierda o con el atleta que deja el campo de juego?
В отличие от других парней его возраста, он не интересуется футболом.
A diferencia de los otros chicos de su edad, él no se interesa por el fútbol.
Это в 10 раз больше, чем у того парня в ботинках.
Eso es aproximádamente 10 veces lo que tenía el chico en sus zapatos.
У парней вероятность бросить школу на 30 процентов выше, чем у девушек.
Los chicos tienen 30% más de probabilidades que las chicas de desertar en la escuela.
Как-то мне пришло сообщение по электронной почте от парня по имени Бипин Десай.
Entonces recibí un correo de un chico llamado Bipin Desai.
Очевидно, нормально выйти замуж за парня из Джорджии, но нехорошо, если у тебя волосы, как в Техасе.
Y, al parecer, está bien casarse con un chico de Georgia pero no tener pelo de Texas.
Я был тем парнем, которого избивали до крови каждую неделю в мужском туалете, пока одна учительница не спасла мне жизнь.
Al que golpeaban hasta sangrar cada semana en el baño de los chicos, hasta que una maestra me salvó la vida.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert