Sentence examples of "первым" in Russian with translation "primero"

<>
Второй шаг следует за первым. El segundo paso sigue al primero.
Имипрамин был первым из них. Tofranil fue el primero.
Моим первым бизнесом было ателье. Mi primer negocio fue uno de confección de vestidos.
Первым кандидатом, конечно же, является Ирак. Por supuesto, el primer candidato es Iraq.
Прозак [Prozac] стал первым непререкаемым бестселлером. El Prozac fue la primera droga taquillera.
Первым приоритетом должны стать международные банки. La primera prioridad deben ser los bancos internacionales.
Первым заболеванием, которое он изучил, был аутизм. Así que la primera enfermedad que observó fue el autismo.
И тогда уже действительно - безопасность первым делом". Y por el resto del día, la seguridad fue lo primero.
Но это может быть лишь первым шагом. Pero éste sólo puede ser un primer paso.
Конфуций также первым сформулировал золотое правило обратимости: De manera similar, Confucio fue el primero en formular la regla de oro de la reciprocidad:
Он первым провёл переговоры с красными кхмерами. Él fue la primera persona en negociar con el Khmer Rouge.
Первым был сделан атлас для рака мозга. Se hizo el primer cáncer, que fue cáncer de cerebro.
Это было первым опытом общения Ирана с американцами. Aquél fue el primer contacto del Irán con los americanos.
Первым и принципиальным ответом должно быть, естественно, нет. La respuesta primera y fundamental debe ser no, sin lugar a dudas.
Первым среди подобных источников неопределенности является мировая экономика: La primera de esas fuentes de incertidumbre es la economía mundial:
Мои оценки улучшились по сравнению с первым семестром. Mis calificaciones se han mejorado desde el primer semestre.
Совершенно случайно он оказался первым, настроившимся на них. Accidentalmente, había sido la primer persona que las había sintonizado.
Свержение Саддама Хусейна должно было стать первым шагом. El derrocamiento de Saddan Hussein fue concebido sólo como el primer paso.
Индиана стала первым штатом, который ввел подобное требование. El Estado de Indiana fue el primero en exigirlo.
Это моя вещь, если я увидел ее первым. Esto es mío si yo lo encontré primero.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.