Sentence examples of "понижаться" in Russian

<>
Translations: all21 bajar15 disminuirse1 other translations5
Об этом говорит низкая и продолжающая понижаться активность избирателей. La decreciente participación del electorado en las votaciones es muestra de eso.
В результате, уровень потребления снизился, неустойчивая трудовая занятость выросла, и уровень безработицы перестал понижаться. A consecuencia de ello, el consumo se debilitó, el empleo eventual aumentó y el desempleo dejó de disminuir.
В Азии неустойчивость роста производства начала понижаться только после финансового кризиса конца 1990-х годов. La volatilidad en Asia comenzó a caer recién después de la crisis financiera de fines de los años 90.
В конце концов, валютный курс может повышаться в период вялой экономической активности и понижаться, несмотря на здоровый экономический рост. Después de todo, una moneda puede ganar valor aunque la economía ande lenta, o depreciarse a pesar de un sólido crecimiento.
В течение нескольких последующих месяцев макроэкономические новости и отчеты о прибылях со всего мира будут намного хуже, чем ожидалось, при этом цены на рискованные активы будут понижаться, потому что аналитики все еще вводят себя в заблуждение, утверждая, что экономический спад будет мягким и коротким. En los próximos meses, las noticias macroeconómicas y los informes de ingresos/ganancias de todo el mundo serán mucho peores de lo esperado, lo cual ejercerá una mayor presión bajista sobre los precios de activos riesgosos, porque los analistas del mercado accionario todavía se están engañando a sí mismos al pensar que la contracción económica será suave y breve.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.